Milestone Srl FS46 Manuel

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel pour Supports muraux pour écrans plats Milestone Srl FS46. Milestone Srl FS46 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 30
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • sanus.com
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • [email protected]om
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • [email protected]
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com
©2009 Milestone AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
(6901-002003 <02>)
FS46 & FS56
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for choosing a Sanus Systems wall mount. The FS46 and FS56 are
designed to mount LCD TVs weighing up to 68 kg (150 lbs) to a vertical wall.
The FS46 and FS56 do not require wood studs to mount.
FR
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ –
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d’avoir choisi un support mural de Sanus Systems. Les modèles FS46 et
FS56 sont conçus pour installer sur un mur vertical un écran plat ACL pesant
jusqu’à 68kg (150lb). Il n’est pas obligatoire d’avoir des montants de bois pour
installer les modèles FS46 et FS56.
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG AUF
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Wandhalterung von Sanus Systems
entschieden haben. Die Halterungen FS46 und FS56 können LCD-Fernseher
mit einem Gewicht bis zu 68 kg (150 lbs) an eine vertikale Wand anbringen.
Für das Anbringen der FS46 und FS56 sind keine Holzbalken erforderlich.
ES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Gracias por elegir un soporte mural Sanus Systems. El FS46 y el FS56 están
diseñados para montar televisores LCD de hasta 68 kg (150 lb) a un muro
vertical. El FS46 y el FS56 no necesitan pernos para madera en el montaje.
PT
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES
Obrigado por escolher o suporte de parede Sanus Systems. Os suportes FS46
e FS56 foram projetados suportar TVs LCD com peso até 68 kg em uma parede
vertical. A montagem dos suportes FS46 e FS56 não requer o uso de pinos de
madeira.
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED
Dank u voor uw keuze voor een Sanus Systems muurbevestiging. De FS46 en
de FS56 zijn ontworpen voor de bevestiging van lcd tvs tot maximaal 68 kg op
een verticale muur. Voor de bevestiging van de FS46 en FS56 zijn geen houten
stijlen nodig.
IT
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA
QUESTE ISTRUZIONI
Grazie di aver scelto l’unità di supporto a parete Sanus System. Le unità FS46 e
FS56 sono state speci catamente studiate per il montaggio di schermi TV LCD
con peso  no a 68 kg (150 libbre) su una parete verticale. Le unità FS46 e FS56
non richiedono montanti in legno per il montaggio.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια βάση τοίχου της Sanus Systems. Οι βάσεις
FS46 και FS56 έχουν σχεδιαστεί να στηρίζουν τηλεοράσεις LCD μέγιστου
βάρους 68 kg (150 lbs) σε κάθετο τοίχο. Οι βάσεις FS46 και FS56 δεν
χρειάζονται ξύλινους ορθοστάτες για να τοποθετηθούν.
NO
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE
Takk for at du valgte et veggfeste fra Sanus Systems. FS46 og FS56 er
konstruert for montering av LCD-TV-er, som veier opptil 68 kg, på en loddrett
vegg. Trestendere er ikke påkrevd for å montere FS46 og FS56.
DA
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER
Tak, fordi du har valgt et Sanus Systems-vægbeslag. FS46- og FS56-modellerne
er beregnet til at montere LCD- ernsyn, som vejer op til 68 kg på en lodret
væg. Træafstivere til montering er ikke nødvendig til FS46- og FS56-modeller.
SV
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR
Tack för att du har valt ett väggfäste från Sanus Systems. FS46 och FS56 är
utformade för montering av LCD-skärmar som väger upp till 68 kg på en
lodrät vägg. FS46 och FS56 behöver inte monteras med träreglar.
RU
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ –
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Благодарим вас за выбор кронштейна Sanus Systems. Конструкции FS46
и FS56 предназначены для крепления ЖК-телевизоров весом до 68 кг на
вертикальную стену. Для крепления FS46 и FS56 не требуются деревянные
бруски.
PL
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE
WYRZUCAĆ
Dziękujemy za wybór uchwytu do montażu naściennego  rmy Sanus Systems.
Uchwyty FS46 i FS56 przeznaczone są do mocowania telewizorów LCD o
wadze nie przekraczającej 68 kg (150 funtów) na ścianie pionowej. Obecność
drewnianych słupów nie jest wymagana do zamontowania uchwytów FS46 i
FS56.
CS
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE
Děkujeme, že jste si vybrali nástěnný držák Sanus Systems. Držáky FS46 a FS56
jsou určeny kpřipevnění LCD televizorů do hmotnosti 68 kg na svislou stěnu.
Kmontáži držáků FS46 a FS56 nejsou třeba dřevěné sloupky.
TR
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Sanus Systems duvara montaj düzeneğini seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
FS46 ve FS56, 68 kg (150 lbs) ağırlığa kadar LCD televizyonları düz duvara
monte etmek için tasarlanmıştır. FS46 ve FS56, montaj için ahşap çıtaya gerek
duymaz.
JP
重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください
Sanus Systemsウォールマウントをご購入いただき、ありがとうございま
した。FS46とFS56は、最大68 kgまでの液晶テレビを壁面に取り付けられ
るように設計されています。FS46とFS56を使って取り付ける場合、木製
間柱は必要ありません。
MD
重要安全说明 – 保存这些说明
感谢您选择 Sanus Systems 墙壁支架。FS46 和 FS56 可用于将重量不超
过 68 kg(150磅)的 LCD 电视架设在竖直墙面上。FS46 和 FS56 不需要
使用木墙柱来安装。
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Résumé du contenu

Page 1 - FS46 & FS56

Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • sanus.comAmericas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • [email protected], Middle East, an

Page 2 - CAUTION:

6901-002003 <02>[11][10][14]FS56OPT[02][04]2a

Page 3

6901-002003 <02>[02][04][10][11][14]FS56OPT2b

Page 4

6901-002003 <02>CS Zvolte odpovídající úroveň podle výšky středu televizoru. Nainstalujte šrouby [12] na zádech nohy první (krok 3.1), pak do s

Page 5

6901-002003 <02>165 cm (65 in.)160 cm (63 in.)155 cm (61 in.)140 cm (55 in.)135 cm (53 in.)130 cm (51 in.)124 (49 in.)[01][12][02][04][14][11][0

Page 6

6901-002003 <02>[12]3.2

Page 7

6901-002003 <02>3.3

Page 8

6901-002003 <02>EN NOTE: Attach brackets based on monitor hole pattern. For monitors with hole spacing less than 450mm, attach brackets as shown

Page 9

6901-002003 <02>100-450mm450-600mm100-450mm450-600mmAB[07][08][08][07]

Page 10 - 6901-002003 <02>

6901-002003 <02>5OPTEN For Monitors with a Flat BackYou should not feel resistance when threading bolts into the back of the television. If yo

Page 11

6901-002003 <02>[28][28][29][29][18][19][20, 22][21]M4M6 M8M5

Page 12

6901-002003 <02>EN CAUTION: Do not use this product for any purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems. Improper installation may caus

Page 13

6901-002003 <02>EN For Monitors with a Curved Back or ObstructionYou should not feel resistance when threading bolts into the back of the telev

Page 14

6901-002003 <02>[28][23][28][30][28][28][30][24][31][29][29][31][25][26, 27]M4M6 M8M5OPT

Page 15

6901-002003 <02>6EN Drywall or Solid Concrete or Concrete Block MountingCaution: To prevent property damage or personal injury:  Never drill i

Page 16

6901-002003 <02>NO Festing på hel betong og betongbyggeblokker Forsiktig: For å forhindre skade på eiendom eller personskade:  Unngå materiell

Page 17

6901-002003 <02>[03][01][16][15][01][03][17] (2.5 in.) >63.5 mm13 -16mm(1/2 - 5/8 in.)

Page 18

6901-002003 <02>[01][03][01][03][15][16][17] (2.5 in.) >63.5 mm

Page 19

6901-002003 <02>7OPT[01][04]

Page 20

6901-002003 <02>8

Page 21

6901-002003 <02>9[09]

Page 22

6901-002003 <02>EN This page intentionally left blank.FR Page laissée vierge intentionnellement.DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelasse

Page 23

6901-002003 <02>NO FORSIKTIG: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesi seres av Sanus Systems. Feil installasjon kan før

Page 24

6901-002003 <02>EN Milestone AV Technologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this

Page 25

6901-002003 <02>EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing

Page 26

6901-002003 <02>M6 x 10mmM6 x 20mmM4 x 12mmM5 x 12mmM6 x 12mmM4 x 30mmM5 x 30mmM6 x 35mmM4 / M5M6 / M8M4 / M5 M6 / M8[01] x 1 [02] x 1[04] x 1[0

Page 27

6901-002003 <02>EN Attach foot [13] to lower leg [05]. Then attach both to upper leg [02]. Repeat this step attaching foot [13] to lower leg [0

Page 28

6901-002003 <02>[06][02][13][04][05]

Page 29

6901-002003 <02>2[32]EN Before you begin step 3: Lay the legs [02, 04], wall plate [01], panel bracket [03] and wood panel [09] on the  oor. U

Page 30

6901-002003 <02>DA Før du begynder trin 3: Læg benene [02, 04], vægpladen [01], panelbeslag [03] og træpanel [09] på gulvet. Placeringen af væg

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire